人気ブログランキング | 話題のタグを見る

since 2006.06.01         にゃー♪


by parapapapa
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

「1분1초 1分1秒」EPIK HIGH ミニアルバム LOVESCREAMより 歌詞訳




*I can't let go.

어딜 봐도 네 모습이 보이고,
どこを見ても君の姿が見えて

무너지는 내 마음 숨길 수가 없어. baby, 단 1분 1초도.
崩れる僕の心 隠すことが出来ない    たった1分1秒も

(시간이 멈추고 심장이 멈춰도)
(時間が止まって 心臓が止まっても)

I can't let go.

어딜 가도 네 목소리 들리고,
どこへ行っても君の声が聞こえて

부서지는 심장... 숨 쉴 수가 없어. baby, 단 1분 1초도.
壊れる心臓...息が出来ない    たった1分1秒も 

한 순간도, 단 1분 1초도*
一瞬でも たった1分1秒も


그 날 넌 머리가 맘에 안 들고 눈이 부었다고 다시 잠들고,
その日 君は髪が気に入らなくて 目が腫れたとまた眠って、

난 외투를 벗으며 말없이 삐치고, 전화기를 들어 밥을 시키고.
僕はコートを脱いで黙って拗ねて 受話器を上げて ご飯を注文し

커튼을 치고, 몇 시간이 지났는지도 모르고 watching DVD‘s.
カーテンを引いて 何時間が経ったのかもわからずに見ていたDVD

just you and me. 어깨에 기댄 너의 숨소리.
        肩に寄りかかった君の息づかい

난 나가지 않기를 잘했다고 생각했지.
僕は出掛けずにすんで良かったと考えてた

우습게도 이런 기억들이 아직도 날 괴롭힌다.
おこがましくもこんな記憶が今でも僕をいじめる

문득 네가 했던 농담들이 기억나고 무너진다.
ふと君がした冗談が思い出されて崩れていく

아무것도 아닌 순간들이 오늘도 날 뒤엎는다.
何でもない瞬間が今日も僕を覆させる

문득 네가 짓던 표정들이 기억나고 부서진다.
ふと君が作った表情が思い出されて壊れていく

*繰り返し

그 어딜 가도 창가 옆 모퉁이 구석 자리에,
どこへ行っても窓辺のそばの角の席に

앉을 때 손을 포개놓지 왼쪽 다리에,
座る時 手を重ねておく左足に

피곤해 하품할 때는 닦은 눈물을 보곤 해.
疲れてあくびをする時はぬぐった涙を見て

그리곤 바보처럼 웃어, 양 볼에 보조개.
そしてバカみたいに笑って 頬にえくぼ

물을 마실 때는 항상 세워둔 새끼손가락.
水を飲む時いつも立てていた小指

눈이 부셨어, 윤기 나던 검은 머리카락.
瞳が眩しくて つやつやだった黒い髪

서툰 젓가락질조차 매력이라 말했어.
下手な箸の持ち方さえ魅力だと言った

부르튼 입술도 난 영원하길 바랬어.
水ぶくれになった唇でさえも僕は永遠だと願った

this is love.

그 사소했던 기억이 마음을 뒤섞고, 나를 뒤엎고, 눈물은 끝이 없지.
その些細な記憶が心をごちゃごちゃにして覆させる 涙は終わりがない

see, 사랑은 폭풍도 흔들지 못하는 마음을 몰아치는 빗물 한 방울.
    愛は暴風も動かせない心を吹き付ける雨水の一滴

the little memories.

술잔처럼 비워진 투명해진 우리의 작은 추억들.
盃のように空けられた透明になった僕らの小さな思い出

돌이키려 돌아봐도,
振り返ろうと振り返っても

다신 만들 수 없는 그대와의 기억.
二度と作ることが出来ない君との思い出

어젯밤 꿈처럼 선명한데. 날 떠났네...
昨晩は夢みたいに鮮明だったけど 僕は去った...

*繰り返し

한 순간도, 단 1분 1초도.
一瞬でも たった1分1秒も

I can't let go...

I can't let go. 한 순간도.
           一瞬でも

숨죽인 작은 속삭임도, 달콤한 둘만의 비밀도.
息をひそめた小さな囁きも 甘いふたりだけの秘密も

아름다웠던 만큼 슬펐던 그대와 나.
美しいくらいに悲しかった君と僕

내 눈물이 그대에게도 기억될 수 있을까?
僕の涙が君にも思い出になるのだろうか?

I can't let go. 한 순간도.
           一瞬でも

둘만의 버릇과 습관도, 그 아름다웠던 순간도.
ふたりだけの癖と習慣も その美しかった瞬間も

아직 한 순간도, 단 1분 1초도.
まだ一瞬でも たった1分1秒も

되돌릴 수가 없어, 단 1분 1초도.
取り戻すことが出来ない たった1分1秒も


                              translated by うーちゃん


良いです^^
個人的にフューチャリングの女性の声もユンナよりもかなり好きです(笑)

この歌詞はタブロの経験と心情を綴った曲だそうで~(ほーほーそうなのね~)

エピックハイの曲はほとんどが作詞をタブロ&ミスラの共作で、それぞれの歌う部分の歌詞を書いているそうなんだけど、スタンフォード創作文学卒業のタブロの詞がすごいのは当り前かもしれないけど、ミスラの歌詞もそれに劣らずすごいところがエピックハイのすごいところです!!
MVはタブロのバナナとピアノ!!

「1분1초 1分1秒」EPIK HIGH ミニアルバム LOVESCREAMより 歌詞訳_b0101004_210481.jpg


10/5「人気歌謡」で「fallin’」と「1分1秒」をテレビ初披露したので、動画貼っておきます(10/6追加)


by parapapapa | 2008-10-01 02:12 | K-POPを歌おう